MASA DERAS BERLALU - TIME CHASING YOU

TIME WILL NEVER DIE, IT WILL MAKE YOU SHY, SO LET US CHASE IT WHEN GOING SO HIGH; LIFE GOES BYE-AND-BYE, IT WILL NEVER DIE.

Friday, September 26, 2008

On Traveling

Jangan beradu menuju matlamat,
Nescaya kamu payah menduga;
Pandu cermat jiwa selamat
Sejahtera bertemu ayah dan bonda.

Translation:
Don't dare to compete your destiny
You won't be able to judge
Safe drive safe journey
Peacefully to meet love-ones lust.

Monday, September 22, 2008

Bunga Palsu Jadi Idaman

Bunga di pasu tidak disiram
Merana unggas di air mengalir
Bunga palsu menjadi idaman
Kerana malas menyiram air.
Translation:
Flowers in the pots unwatered so long
Neglected the insects from pond
False flowers been so pride out
Cause of laziness to water the plants.

Ramadan 1429H:Jalan Masjid India

Bulan Ramadan di jalan Masjid India,
Penuh sesak manusia begerak;
Bulan mulia amalan bersedia,
Penuh semarak meraya al-Mubarak.
Translation:
Ramadan at Jalan Masjid India,
Jammed of people moving side by side;
In preparation of a big day a year,
Welcoming the day of al-Mubarak.

Monday, September 8, 2008

The Wedding of Roslaily(Arfah) & Saiful Fazli in SAlam

Pelamin di duduk kerawang berukir,
Ditempah dari si pandai tukang;
Menjamin hidup hayat ke akhir,
Sejahtera dan damai dari sekarang.
Translation:
Bridal dias in beautiful craft,
Made by the skill workman;
Secured life till death,
Peace and well from now onwards.

Tanggal 3 Ogos 2008/8 Syaban 1429 Hijrah
Berlangsungnya perkahwinan Arfah & Saiful
Bertempat tinggal di Shah Alam DE abadi sejarah.


Arfah's Wedding on 3rd August 2008



Makan mengadap di dalam kanopi
Saudara dan taulan duduk bersama
Bukan mengendap mencari kopi
Hanya terkilan bapanya tiada.

Translation:
At main table in the canopy
Friends and relatives seated together
Not on peeping seek for coffee
Only 'cause without his father.

Friday, September 5, 2008

Cendawan di Musim Hujan

Cendawan tumbuh selepas hujan,

Putih berseri menghias rumput;

Menawan sungguh bekas hiasan,

Mentari bersinar habis reput.


Translation:

Mushrooms uprooted after the rain;

White as snow covered the grass,

Intoxicating the path garden

Put off when heat comes by.